Sono osage morattaa!
Los bigotes del dragón.
-
Il s'en fallut d'un Cheveu
Il segreto del codino
Otoko no yabou ga tsukiru toki...
Cuando termina la ambición del hombre...
-
Couper les Cheveux en Quatre
Il sogno di ogni uomo
Linlin, Ranran no gyakushuu
¡Rin-Rin y Ran-Ran contraatacan!
-
L' Attaque des Deux S(oe)urs
Il ritorno di Rin Rin e Ran Ran
Rin-Rin y Ran-Ran vuelven a la carga con un nuevo truco.
Ryouga no proposal
¡Ryoga declara su amor!
-
Roland se jette à l' Eau
Ryoga e lo spirito del gatto
Maomorín posee a Ryoga e intenta que Akane se case con él bajo esa forma.
Genma, iede suru
Genma se va de casa.
-
Querelles
Genma se ne va
Soun y Genma discuten y éste último se va con Ranma del dojo. Ranma y Akane intentan reconciliar a sus padres pero Kodachi se los lleva a la mansión Kuno donde Genma está a sus anchas. Finalmente los dos amigos hacen las paces y todo vuelve a la normalidad.
Kore ga kakutou sadou de omasu
La famosa ceremonia del té.
-
La Cérémonie du Thé
La difficile cerimonia del te'
Doujou yaburi wa onna no ko?
La secta Shitamashi y el truco de las 1000 cuerdas.
-
Retour aux Sources
La sfida dei giocattoli
Akane se enfrenta a una niña que pertenece a una Escuela de Artes Mariciales que utiliza los juegos tradicionales japoneses como arma.
Zekkyou! Onsen battle
-
-
Retrouvailles
Vacanza per due
Me ga Kunou no daddy desu
-
-
Le Père de Julian
Padre e figlio si ritrovano
Kakutou sadou - Iemoto tatsu!
La superior de la casa se pone de pie.
-
La Grande Cérémonie
Il capo famiglia si alza in piedi
Sentaro intenta que Ranma-chica o Akane se ofrezcan como sacrificio a la Escuela de la Ceremonia del Té Daimonji. Tal "sacrificio" no resulta ser más que dar un masaje a las sufridas piernas de la abuela de Sentaro.
Leotard wa otome no noroi
La pelota de la ira.
-
La Course aux Trésors
Sfida in palestra
Un grupo de deportistas roban una bola mágica del equipo de gimnasia rítmica de Kodachi. Esa bola y otros aparatos robados están poseidos por los espíritus de chicas que amaban tanto la gimnasia que renunciaron a encontrar novio. Esos deportistas pretenden que la Gimnasia Rítmica sea un deporte exclusivamente masculino. Tras un combate de Gimnasia Rítmica de Artes Marciales los espíritus quedan liberados.
Kyoufu no kon-yoku onsen
¡Peligro en el baño publico!
-
L' Hôtel de la Clairière
-
Los protagonistas se pierden durante sus vacaciones y terminan en un lúgubre hotel con funetes de aguas termales. En los baños, Akane se siente observada y desaparece. El raptor es el hijo del difunto dueño que busca una chica con la que casarse. Es vencido por Ranma pero Akane, que piensa que es un chico atractivo, le aconseja que haga anuncios en televisión. El éxito es tal que el hotel se llena de chicas locas por el joven.
Kaeru no urami harashimasu
La venganza de la rana.
-
La Danse des Grenouilles
Il mago delle rane
Un extraño personaje ha venido de Jusenkyo buscando a Ranma porque él es el responsable de que cayera a la fuente de la rana ahogada. Trae agua de ese manantial para mojar con ella a Ranma y sus amigos. Finalmente, todo es un farol y no es más que agua normal pero Akane se pregunta si cuando Ranma lloraba porque pensaba que ella se había convertido en rana era realmente sincero.
Gyakushuu! Ikari no okonomiyaki
¡Contraataque! : El pan de la ira.
-
Pâte à Crêpe
La guerra delle crepes
Una tienda de crepes ha abierto cerca de la de okonomiyakis de Ukyo. Ambos cocineros luchan por hacerse con la clientela pero la tienda de crepes gana la batalla y Ukyo se retira a un monasterio a entrenar. Akane y Ranma intentan mantener la clientela durante la ausencia de su amiga sin mucho éxito. Ranma reta al otro cocinero en un duelo de crepes contra okonomiyakis. La providencial vuelta de Ukyo hace que su tienda de okonomiyakis venza.
Nanpa ni natta Ranma
¿Ranma es un Don Juan?
-
Ranma et le Pansement Magique
-
Ranma se hace una herida y se cura con una tirita de Happosai que es un afrodisíaco que le fuerza a intentar ligar con cualquier chica que se le ponga por delante. Akane se muere de celos y Ukyo y Shampoo intentan sacar partido de la situación. Ranma salva a Akane de estrellarse contra el suelo y la dice que la quiere. Shampoo y Ukyo se dan cuenta de que ya no llevaba puesta la tirita.
Kakutou shougi wa inochigake
¡El combate shogi!
-
Grandeur Nature
La sfida
Ranma se enfrenta en una partida de Shogi gigante a un extraño personaje.
Sasuke no spy daisakusen
Sasuke el espía.
-
L' Espion qui venait de Nulle Part
Sasuke la spia
Sasuke se ve en problemas porque Kuno le ha dado un ultimátum para que le consiga una cita con la chica de la trenza.
Bonjour de gozaimasu
¡Bonjour! ; Concurso al estilo francés...
-
Surprenant
Bonjour
Dinner wa ring no uede
¡El combate decisivo!
-
Dîner sur le Ring
Pranzo sul ring
La batalla final no es en un ring en el gimnasio del Instituto Furinkan sino en un salón de la mansión al que acuden todos los miembros de la Escuela Gastronómica de Artes Marciales.
Akane, namida no suiei daitokkun
Las temibles lecciones de natación de Akane.
-
La Leçon de Natation
Lezioni di nuoto
En el anime, Akane se ve forzada a aprender a nadar para representar al Instituto Furinkan en un campeonato de natación. Al final Ranma la llena de flotadores y consigue ganar.
Ryouga! Yuuhi ni mukatte hashire
Ryoga va en busca del amor.
-
Roland Alias Harry
Ryoga nel west
Ryoga siempre se pierde, pero nunca había llegado tan lejos. Al parecer está en el oeste americano y ayuda a una joven y a su abuelo a defenderse de unos ladrones de ganado. La joven le toma mucho cariño a Ryoga y a él también le atrae la chica pero prefiere volver con Akane.
Yume no naka he
¡Bienvenidos a mi sueño!
-
Bienvenue dans mon Rêve
Benvenuti nel mio sogno
En una tórrida tarde de verano, los personajes de la serie sueñan y se encuentran en mundos imaginarios saltando del sueño de uno a otro. Por supuesto, para entrar en el sueño de Nabiki hay que pagar.
Ranma wa Nabiki no iinazuke?
¿Ranma es el prometido de Nabiki?
-
Le Fiancé d' Amandine
Nabiki si fidanza
Tendou-ke ni kieta takoyaki no nazo
El misterio de las albóndigas de pulpo.
-
La Chasse au Voleur
Il mistero delle polpette di pesce
Kasumi ha cocinado unas suculentas albóndigas de pulpo pero, antes de la hora de la comida, todas desaparecen. Todos cuentan su versión de lo que ha podido pasar: Genma dice que existe un monstruo que devora las albóndigas de pulpo, Nabiki echa la culpa a Ranma ... Finalmente, lo que ha ocurrido de verdad es que cada uno de ellos ha comido una como demuestran las fotos de Sasuke que estaba espiando.
Taiketsu! Ranma vs. kage Ranma
Ranma contra su sombra.
-
L' Ombre de Ranma
Ranma contro se stesso
Ranma utiliza un incienso mágico para liberar su sombra y así poder entrenar con un oponente digno de su talento. La sombra adquiere conciencia propia y se dedica a espiar a Akane cuando se cambia, a asaltar el frigorífico y a quemar la colección de ropa interior de Happosai. La sombra rapta a Akane y Ranma no puede vencerla. Los insultos de Akane parecen afectarla mucho y Ranma consigue derrotarla. Según Nabiki, la sombra era el lado oculto de Ranma y hacía todo lo que él no se atrevía a hacer.
Kodachi no my lovely papa
¡Kodachi busca papa!
-
Le Retour du Père
Lotta in famiglia
Ranma revela a Kodachi que el alocado director del Instituto Furinkan es su padre. Ésta se enfurece con Kuno por habérselo ocultado.
Kyouteki? Gosunkugi-kun toujou
Un nuevo oponente: Hikaru Gozunkugui!
-
Un Nouveau Rival pour Ranma
Un nuovo avversario
"Long-Nail" es Hikaru Gosunkugi. Aparece por primera vez en el anime en este capítulo que no está basado en ninguna historia del manga. Hasta ahora, Sasuke hacía su papel, haciendo fotos a Akane y espiando el dojo Tendo. En esta historia, Gosunkugi intenta separar a Ranma y a Akane con magia negra y trampas pero resulta ser víctima de la cocina de Akane.
Ranma wa hetakuso? Kakutou shodou
Ranma y su mala caligrafía.
-
Applique-toi pour Écrire
Sfida di calligrafia
Ranma se enfrenta a un artista marcial que utiliza unos gigantescos útiles de escritura. La caligrafía de Ranma es tan mala que provoca la hilaridad de su oponente. Ranma aprovecha este punto débil para vencerlo.
Fuurinkan Koukou, kage no don toujou
Aparece el otro director.
-
Le Marchand du Collège
Il mistero della scuola Furinkan
En el Furinkan existe una segunda tienda a la que nadie acude regentada por un anciano. El director intenta cerrarla y promete aprobar al que lo consiga. El motivo que le impulsa a hacer esta promesa es que el anciano conserva sus malas notas de su época de estudiante.
Higan! Futsuu no otoko ni modoritai
¡Volver a ser normal!
-
La Poudre Miracle
La polverina miracolosa
Mousse, Ryoga y Ranma compran a un vendedor un sobre de polvo instantáneo de la fuente del hombre ahogado. Desgraciadamente también hay otros dos exactamente iguales conteniendo polvo de no se sabe qué fuente. Se pelean por obtener el agua y deciden irse a la montaña, escoger cada uno una tinaja y mojarse con ella. Tras peleas, cambios de tinaja, sueños y discusiones, caen todos al río comprobando que el agua de las tinajas ha perdido su poder al enfriarse.
|
Ranma ½, by Rumiko Takahashi Copyright ©1997 by Rumiko Takahashi & Shogakukan, Inc. |
David Fraile Vieyto. Julio, 2000 |