Chuugoku kara kita aitsu! Chotto hen!!
De China llega un extraño.
-
Un bien Étrange Garçon
Che strani tipi sono arrivati dalla Cina
La principal diferencia en toda la serie es que Ranma-chica es pelirroja, cosa que en el manga no aparece.
Asobi ja nai no yo gakkou ha
La escuela no es un parque de diversiones.
-
Premier pour l'école
La scuola e' un parco di divertimenti
Ikinari ai no arashi Chotto matte yo
Y de pronto surgió el amor.
-
Coup de Foudre ou Coup de Guerre ?
Una tempesta d'amore
Ranma to Ranma? Gokai ga tomaranai
¿Ranma y Ranma?
-
Julian s'interroge
Ranma e Ranma: le incomprensioni continuano
En el animé podemos ver a Nabiki haciendo fotos a su hermana y a Ranma. Ranma y Akane no van inmediatamente a ver al Dr. Tofu después de la pelea con Kuno, lo dejan para una pelea posterior en el capítulo siguiente.
Hone made aishite? Akane no koi no fukuzatsu kossetsu
Akane y su amor salvaje.
-
Adeline et Ranma sont en froid
Ami tutto di me?
El Dr. Tofu no le hace la "broma" de que le fallen las caderas y tenga que llevarle Akane a cuestas.
Akane no shitsuren Datte shouganai ja nai
Akane y su amor imposible.
-
Chagrin d'amour
Cuore infranto per Akane
Genma le cuenta a Ranma una historia sobre una antigua novia.
Toujou! Eien no mayoigo - Ryouga
Ryoga siempre esta perdido.
-
Roland ou Celui qui ne trouve jamais son chemin
Ryoga, l'eterno disperso
Ranma le da a Ryoga la comida que durante tanto tiempo le quitó en su primer encuentro, no en el combate oficial.
Gakkou wa senjou da! Taiketsu Ranma vs. Ryouga
Ranma vs Ryoga.
-
Ranma contre Roland
Ranma contro Ryoga
Durante la pelea, hay explosiones debidas a los experimentos del grupo de ciencia del Instituto y pelean también en el zoo. Ambas cosas no aparecen en el manga.
Otome hakusho - Kami wa onna no inochi na no
Akane y Ryoga cambian de apariencia.
-
La Coiffure d'Adeline
Un brutto taglio di capelli
Pi- Pi- P-chan rokuna mon ja nee
P-chan es un pícaro.
-
Le Petit Cochon Noir
Non te ne va bane una, P-Chan!
En la segunda parte del capítulo, P-Chan es "adoptado" por un matrimonio de millonarios. Incluso el marido descubre que en realidad es un hombre y quiere hacerle su heredero, pero Ryoga prefiere volver con Akane.
Ranma wogekiai! Shintaisou no sukeban toujou
La capitana del Equipo de gimnasia se enamora de Ranma.
-
Le Coup de Foudre
Un amore per Ranma
Onna no koi wasensou yo! Kakutou shintaisou de iza shoubu
Un duelo de amor.
-
La Rose Noire aime bien piquer
Il giorno del torneo
La presentación de Kodachi en el ring es bastante más espectacular que en el manga.
Sukeban no me ni namida? Rule muyou-no kakutou shintaisou ketchaku
Competencia deportiva sin reglas.
-
La Revanche
Le lacrime di Kodachi
Kotsuban uranai! Ranma wa Nihon ichi no oyome-san
La mejor esposa para el Dr. Tofu.
-
L'Heureuse Élue
Una fidanzata per il Dottor Tofu
La madre del dr. Tofu visita a su hijo esperando poder casarlo con una chica que ella conoce. Akane sabe que ama a Kasumi y finge ser su prometida para ayudarle. Nabiki por interés y Ranma-chica por celos se presentan también como candidatas. Finalmente, la llegada de Kasumi hace que el dr. Tofu entre en su peculiar estado y la madre sabe que ella será con quién se case, pues su marido era igual cuando la conoció a ella.
Gekiretsu shoujo Shampoo toujou! Watashi inochi azukemasu
Aparece la poderosa Shampoo, ¡sálvese quien pueda!
-
Disparais ou Épouse-moi
L'arrivo di Shampoo
La aparición de Shampoo se adelantó debido a su popularidad dejando los 3 episodios de Azusa y Mikado, la pareja de oro del patinaje de artes marciales sobre hielo, para la segunda temporada. Shampoo no aparece tras el desafío en la pista de hielo, sino en una heladería.
Shampoo no hangeki Hissatsu shiatsuken wa mi mo kokoro mo ubau
La venganza de shampoo.
-
La Revanche de Bambou
La rivincita di Shampoo
Ranma daisuki! Sayonara wa iwanaide!!
Amo a Ranma y no lo dejare.
-
Les Adieux de Bambou
Ranma, ti amo!
Ore wa otoko da! Ranma chuugoku e kaeru?
Soy un hombre!!, Ranma quiere volver a China.
-
Ranma et la Chine
Ranma torna in Cina
Resumen de la primera temporada bajo el punto de vista de Ranma.
|
Ranma ½, by Rumiko Takahashi Copyright ©1997 by Rumiko Takahashi & Shogakukan, Inc. |
David Fraile Vieyto. Julio, 2000 |