Franka nº17: Riesgo propio
"Eigen risico" en holandés original, "Risque propre" en francés. En español lo de "Riesgo propio" no me suena bien. ¿"Por cuenta propia", "Bajo su propia responsabilidad", "Por su cuenta y riesgo"?
Innecesaria continuación del anterior (innecesaria porque quedaba bastante cerrado: la estatua era recuperada y aunque la culpable quedara libre, podría haber vuelto como "mala recurrente") aunque es bastante independiente: buscan la estatua y a sus ladrones. Para ello no dudan en introducirse en la casa de quien ha ordenado el robo y sustraerles diamantes y (ejem) lencería. Quien roba a un ladrón... En el trasfondo, se comparan las relaciones de pareja entre Rix y Franka con la del asegurador de arte y la de su mujer... bueno... más bien cada uno con sus respectivos amantes. Como siempre, bonitos dibujos y algunas composiciones de página interesantes. Aparece brevemente Barcelona, un mercado que no conozco, y el "Restaurant Garduna".
En el resumen del álbum anterior hay algunos dibujos que se supone representan las estatuas de los 7 pecados capitales pero alguno es distinto de la versión que creí adivinar (la avaricia) aparte que la soberbia me parece que está repetido, ¿y dónde está la gula?
La firma en cada página con el año. El colmo es la 21 que la firma 99/00. Y por supuesto la fecha al final, 26-6-2000
Franka nº17: Eigen risico
Moderador: Kaximpo
- Kaximpo
- Señor de los Chupetes
- Mensajes: 6901
- Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am
- Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
- Contactar:
Franka nº17: Eigen risico
"¿Es usted es superhéroe por convicción o por incapacidad de ser otra cosa...?"
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno