Yoko Tsuno nº7: "La frontera de la vida"

E incluso fuera de España hay comics que son interesantes...

Moderador: Kaximpo

Avatar de Usuario
Kaximpo
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6901
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
Contactar:

Yoko Tsuno nº7: "La frontera de la vida"

Mensaje por Kaximpo »

La acción se desarrolla en Rothenburg ob der Tauber (no confundir con Rotemburgo). Un pueblecito que no es Camprodón sino que está en Alemania y cuyas casas se mantienen como en el siglo XVI. Ya que los personajes hablan y hablan, por lo menos se mueven por las callejuelas y no dan la sensación de bustos parlantes del telediario (p3 y p4).

Dos cosas:
- La línea, que en cada álbum se hace más fina y parece casi de dibujo lineal.
- La cara de Yoko, que va rejuveneciendo y haciendose más afable y de niña buena con mofletes pero que, por lo que he visto, los va a perder en álbumes siguientes. Diríase que la de esta aventura es la Yoko del 2º Tsuniverso de la derecha.

La historia va deshaciendo sus sorpresas en la viñeta siguiente. El vampiro: inmediatamente se sabe que no es tal. Que es una "vampiresa" y no un "vampireso": ya nos habíamos dado cuenta por la perfección del dibujo. Que la descripción de Ingrid con el pico y la respiración sibilante es debida a una máscara antigás. Que el ataud va a estar vacío. Y que hay una niña en estado de vida suspendida como la portada nos hace saber. :evil:

Por cierto, que cuando se dibujó el álbum (1979) ya se había estrenado "La Guerra de Las Galaxias" (1977) y es lógico que la careta, la respiración, la capa negra... nos recuerden a Darth Vader y pensemos que esté inspirado en él.

p2: Ni siquiera cuando Ingrid está enferma y en cama se deshace los moñitos.

Volvemos a la orientación (a)sexual de Yoko. En p2v11 creía que iba a pensar: "pues no están mal los primos alemanes". Pero cuando traduzco dice: "Miente. Y muy mal". :?:

p6v2: si es un pijama, es bonito. Si no... ¡también!

Me acabo de fijar, qué tontería, que los globos de pensamientos no son muy tradicionales: la forma de nube es muy sútil y de la última "bolita" sale una flecha.

p10v6: Imagino que no cae de pie sino que es uno de esos "movimientos intermedios". A lo largo de toda esta persecución vuelven a verse esas posturas en las que está corriendo pero no parece que esté corriendo. Está bastante bien desarrollada, parece que alguien la sigue con una cámara al hombro. Después, cuando es ella la perseguida, el punto de vista pasa a estar delante. Así quedan las cosas más claras.

Hay una escena de Yoko Gulliver, mejor dicho, YOKO GODZILLA!!!, con la maqueta del pueblo. Vic y Pol son tan prescindibles que, cuando llegamos a la página 19 y aparecen por primera vez, pensamos: "anda, es verdad, si no habían salido todavía". No importa si son Rudy e Ingrid, Vic y Pol o si está Yoko sola que la histora se va a desarrollar igual. En esa página, Vic la lama "mousmé" (así, entre comillas), una palabra que no viene en mi traductora automática. Así que buscando en Internete:

Quand un mot suscite l'émoi d'un écrivain/ L'ère de l'électronique
De plus, un des amis de Yoko l'appelle couramment "mousmé" (dont l'orthographe exacte est "musumé"). Ce terme désigne familièrement la femme japonaise, mais s'il est souvent utilisé dans la langue française, c'est qu'il fut francisé par l'auteur Pierre Loti via son livre Madame Chrysanthème (1887):
"Mousmé est un mot qui signifie jeune fille ou très jeune femme. C'est un des plus jolis de la langue nippone, il semble qu'il y ait dans ce mot, de la moue (de la petite moue gentille et drôle comme elles en font) et surtout de la frimousse (de la frimousse chiffonée comme est la leur). Je l'emploierai souvent, n'en connaissant aucun en Français qui le vaille."
O sea, que "mousmé" es la palabra francesa adaptada del japonés "musume". Y como todo está relacionado con Superlópez, "La Mousmé dans le fauteuil" de Van Gogh.

No tengo muy claro lo de la arqueología endoscópica. ¿Va haciendo un microtúnel que por muy pequeño que sea está afectando a la estructura o aprovecha las rendijas existentes entre las piedras?

Comprobamos que el respeto a los muertos se ha perdido. En un tebeo actual habrían abierto el ataud desde el primer momento y nos habrían ahorrado 10 páginas por lo menos. Sin embargo aquí se toman la molestia de llevar un equipo de Rayos X hasta el cementerio para comprobar si hay bicho o no hay bicho dentro del ataud.

p25v7: bonito modelo de bata de estar por casa que llega hasta los tobillos.

p32v5: Lo que siempre quisimos saber y nunca nos atrevimos a preguntar (o más bien, no teníamos a quien preguntárselo): ¿de dónde sale el dinero? ¿Cómo se financian "los malos" para construir esas guaridas subterráneas hipertecnológicas? ¿De dónde obtenía los recursos el Dr.Infierno para sus brutos mecánicos? La respuesta es contundente: "soy alemana del Este". :?:

¡Yoko muere! Y resucita. Como el malo no lleva barba, no está perdido del todo y se vuelve bueno. Por eso Yoko le perdona que le haya pegado un tiro. :?: De todos modos, queda bien y esta parte final, desde que empiezan a reanimar a la niña, me resulta emotiva. :cry:

Hace ya años que decidí leer los prólogos de los libros después de leer el libro por dos razones:
1) Los prologuistas suelen escribirlos como si ya te hubieras leído el libro con lo que no dispones de la información suficiente y no los entiendes,
2) además, en lugar de ser un prólogo, suelen ser un resumen con DESTRIPES.

Por eso hablo del "dossier" que prologa esta edición integral después de haber comentado la historia. Como de costumbre, Leloup hizo 9999 fotos pero la intención era (otra vez...) hacer una historia sobre un alquimista (ya tengo curiosidad por saber si esa historia llegó a hacerse, ¿es "El Astrólogo de Brujas"?). Allí se enteró de que la villa fue bombardeada al final de la II Guerra Mundial y murieron casi un tercio de los habitantes, entre ellos una niña de cinco años. Como su hija era pequeña por entonces, le afectó bastante y decidió escribir esta historia para que, al menos en la ficción, la niña no hubiera muerto. Y de ahí que Yoko en kimono dé ese consejo final: "niños, no intentéis hacer esto en vuestra casa". Al decir "si vais a Rothenburg y véis una niña que se parezca a Magda, no la molestéis, que ya sabéis lo que pasó por esta historia que os acabo de contar" en realidad quiere decir "frikis que vayáis a Rothenburg con este álbum como guía turística: todo es mentira, no déis la lata a los habitantes con vuestras tonterías y limitaos a buscar los lugares y a sacar fotos desde el mismo ángulo".

También en el dossier se dice que la maqueta del pueblo se la inventó pero que años después se realizó.

Frase para la posteridad:
Doctor Schulz (p44v5) escribió:"Hemos hecho retroceder la frontera de la vida pero no la hemos suprimido".
Duda: la frase original es "Nous avons reculé la frontiére de la vie, mais non supprimée". ¿Cuál es su verdadero sentido? ¿Que "hemos movido la frontera entre la vida y la muerte de un punto a otro más lejano y así permitirla en circunstancias que antes no eran posibles"? ¿O bien que "hemos vuelto de la muerte y por tanto hemos traspasado la frontera en el sentido inverso, de la muerte a la vida"?

A mí me gusta más el primer sentido, como si hubiéramos hecho retroceder a la muerte una trinchera, aunque no sea el verdadero. :P Cada vez el límite de la vida está más lejos, se puede vivir más tiempo y en mejores condiciones, pero ese límite sigue existiendo.

En la mejor página de Yoko Tsuno (:arrow: L'amitié au bout du rêve) hay mucha más información de la que parece. Desde la :arrow: lista de álbumes vamos a un resumen de cada uno con las portadas de la edición en cada idioma, los personajes, los vehículos y los lugares. En el correspondiente a La Frontera de la vida encontramos el plano de Rothenburg. Faltaría situar en él los lugares que aparecen en el álbum. ¡Tendríamos que hacer eso con Camprodón! :lol:

Y por último, un destripe: el verdadero protagonista ES EL GATO.
"¿Es usted es superhéroe por convicción o por incapacidad de ser otra cosa...?"
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6077
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin »

Que nadie espere maravillas de mis comentarios porque es la primera vez que voy a leer esta historieta, y encima creo que voy a comentarla a la vez porque si no me voy a perder. Y así y todo, ya veremos.

Portada: si es por la portada, no lo compro. Ni me gusta el aspecto de Yoko Tsuno, ni me gusta el aspecto de médica de serie de televisión de los años 60 de la de detrás, ni me gustan las imágenes de gente metida en bolas y haciéndoles experimentos genéticos. Excepción: la curación de Son Goku en muchísimos episodios de Bola de Drac Zeta. Osea, que mal pinta la cosa.

Portadilla: la imagen de Yoko Tsuno nos engaña y nos hace creer que tiene un aspecto de chica normal. Es falso, no por ella, sino porque ¡no lleva el pelo teñido de amarillo con franjas marrones claro! ¡No es una chica normal!

El dibujo me hace pensar que estamos ante un nuevo órgano del diablo con su escafandra, sus colores noctámbulos y su castillo gótico...

p1v1: "Aventura alemana". Se ve simplemente viendo el escudo de la ciudad. ¡Han escrito "siglo 16"! 'Horreur... He intentado no comentar la falta de comas (y estoy en la primera viñeta) en la frase pero lo "16" por "XVI", eso sí que no... Que me devuelvan el dinero del álbum...

p1v3: muy chula la viñeta y muy chulo el pueblo. Es como Peñíscola pero sin especulación inmobiliaria. Podría decir que es el mismo pueblo de "El órgano del diablo" pero no tengo ganas de irlo a comprobar.

p1v4: ¡Un "prohibido pararse"! Curiosa señal raramente dibujada en los tebeos.

p1v5: ¡Mil rayos! ¿Qué le ha pasado a Yoko Tsuno?
p1v6: ¡Un Renault 6 de los primeros! Datación carbonocoche-catorce: hacia 1972.

p1v7: ese portal y esa maneta de puerta me recuerdan los dibujos de Jan.

p2v3: el dibujo de la señora Pishtilo, digo, Pohlen, es bastante malo: las proporcionas, la sensación de estar rígida...

p2v4: "¿Por que no me dijo nada en la carta?" Pues porque igual hace una o dos semanas no había cogido la gripe aún... Que vemos conspiranoias hasta en el 11-M, digo, hasta donde no hay (comentario de actualidad política eliminable en ediciones futuras).

El señor es médico porque lleva un maletín. No sé fiarme mucho: lleva bigote.

p2v6: Ha sido ver a Yoko Tsuno y comenzar las frases floridas...

p2v7: la alemana tendrá anemia pero la japonesa tiene anorexia.

p2v8: ¡Gran golpe de efecto y una nueva concepción de la Medicina: los medicamentos se mandan a las personas sanas. ¿Vil truco comercial de la industria farmacéutica?

La página acaba con: "y el polígrafo determina que miente" (comentario televisivo eliminable en ediciones futuras de "Los comentarios a Yoko Tsuno").

Observación: el co-lector Kaximpo comentó para "El órgano del diablo" que uno de los elementos que caracterizaban el buen dibujo de Leloup era que los rodetes de Ingrid siempre tenían algún pelo suelto... En esta página, y eso que Ingrid está en la cama y entiendo que sin peinarse mucho, no hay pelos sueltos en la cabeza de Ingrid.

A ver si sigo.
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
Kaximpo
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6901
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
Contactar:

Mensaje por Kaximpo »

magin escribió:Portada: si es por la portada, no lo compro. Ni me gusta el aspecto de Yoko Tsuno, ni me gusta el aspecto de médica de serie de televisión de los años 60 de la de detrás, ni me gustan las imágenes de gente metida en bolas y haciéndoles experimentos genéticos.
Yoko parece la Nancy enfermera, cierto, pero lo demás sí me gusta.
magin escribió:¡Han escrito "siglo 16"! 'Horreur... He intentado no comentar la falta de comas (y estoy en la primera viñeta) en la frase pero lo "16" por "XVI", eso sí que no... Que me devuelvan el dinero del álbum...
Recordemos que este álbum "no existe".
magin escribió:El señor es médico porque lleva un maletín. No sé fiarme mucho: lleva bigote.
¡Entonces será medio malo! :lol:
magin escribió:p2v7: la alemana tendrá anemia pero la japonesa tiene anorexia.
A Ingrid también le hacen falta unos buenos codillos. Una particularidad de la evolución del estilo de Leloup: cada vez dibuja a las mujeres más delgadas.
magin escribió:Observación: el co-lector Kaximpo comentó para "El órgano del diablo" que uno de los elementos que caracterizaban el buen dibujo de Leloup era que los rodetes de Ingrid siempre tenían algún pelo suelto... En esta página, y eso que Ingrid está en la cama y entiendo que sin peinarse mucho, no hay pelos sueltos en la cabeza de Ingrid.
Sí, eso pasaba en "El Órgano del Diablo" pero no aquí. Otra particularidad de la evolución del estilo de Leloup: cada vez es más perfecto pero menos realista.
"¿Es usted es superhéroe por convicción o por incapacidad de ser otra cosa...?"
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6077
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

voy a ser lento

Mensaje por magin »

Esto es un aviso: voy a ser lento. Lo prevengo porque es la primera vez que leo este álbum y me pararé en cosas tontas y me saltaré detalles importantes... y voy leyendo a la vez que foreo.

p3v1: no me gustan los gatos en la cama. Éste es como el gato que vive en el castillo del Capitán Haddock. Y no creo en las casualidades. "Special Guest Star: Haddock's Cat as Himself".

Nota propia: de la viñeta p3v1 se podría sacar un mundo entero.

p3v2v3...: hablan como malos actores mal doblados y que leen un guión nefasto. "Tú eres muy sutil y yo, un mal comediante".

No lleva barba... no es malo el primo.

p3v6: aquí es donde vemos que un buen tebeo y un buen dibujo son conceptos que no van necesariamente unidos. El dibujo es espléndido, si no es una postal fusilada, claro. Me gustaría saber a qué escala fue dibujada porque la ampliación de la "Visor de Imágenes" del Windows me permite casi bajar por la calle hasta casi el final del zoom con poca pérdida de detalles. Pero, ah, el diálogo y su contenido, eso es harina de otro costal (en concreto, del costal con el que hacen el pan que nos venden y que ni es pan ni nada: comentario socio-gastronómico a no eliminar en la edición en libro de estos comentarios). "Los vampiros no existen"... ¡Glorioso momento en el que la simpar Yoko Tsuno se ha equivocado!

LA PRUEBA: "L'Orgue del Diable", p28v2 y p28v9: Senyor Meyer diu: "El vampir!", Yoko Tsuno: "Qui ha dut aquí aquesta bèstia que diu que és un vampir?" Ella lo llama en p28v1: "Guineu voladora" ("Zorra voladora", en una traducción literal). Los vampiros son un tipo de murciélagos de América del Sur, y es el nombre usado para la transformación en animal no humano de Drácula. p30v1 y v2: en la isla de Java (entre el Océano Índico y el Pacífico... "me llaman el Océano Pac..." nonononono sal de mi cabeza, CortoMaltés) esos bichos son llamados perros o zorros voladores. Ese bicho o uno similar es el llamado "vampiro". Así pues, los vampiros SÍ existen desde un punto de vista zoológico...

Desde un punto de vista de continuidad también existen los vampiros, puesto que, como hemos leído en el párrafo anterior (lo habéis leído, ¿no, o yo para qué estoy escribiendo?) la existencia de un animal llamado "vampiro" en una historieta precedente en cuya participación estuvo Ingrid, podría darnos a entender que ese vampiro causa la enfermedad de la dama de los rodetes. En fin, otra oportunidad perdida.


p4: Hablan demasiado. ¿Veis lo que comenté sobre los gatos en la cama? Un peligro. Aquí Yoko mal dibujada y con distinto dibujo en cada ocasión. ¿Los negros de Leloup, negro de Hergé?

p5: el coche me parece muy rígido. Existe un esfuerzo de integrarlo en el fondo arquitectónico pero no acaba de funcionar. Compárese con una escena de coches de Superlópez. Uno de los problemas es la aproximación al realismo fotográfico ese que impide psicológseguiré
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
Kaximpo
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6901
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
Contactar:

Mensaje por Kaximpo »

Ya dije que el paseo turístico me gusta, independientemente de lo que hablen.

El gato estaba en la cama desde p2v5 pero... ¡yo tampoco lo había visto! Pasa desapercibido, como Vic y Pol.

Acabo de fijarme en p5v8. Yoko está entrando en el coche y sentándose, agarrada al borde de la puerta en una de esas "posturas intermedias" características del "estilo Leloup" que sólo él se atreve a dibujar.
"¿Es usted es superhéroe por convicción o por incapacidad de ser otra cosa...?"
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6077
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin »

No recuerdo qué quería decir yo mismo con "psicológ", así que salto de página.

Nada que decir la p8, como no sea un comentario social: ¿sólo hay ricos en las historietas?

En la p9v1: ¡qué espanto de dibujo! Quiso dibujar a Yoko y le salió el gato. "Jobar, estoy reventada"... En fin...Creo que se cae al darse cuenta de lo mal dibujada que está.

No se me ocurre nada que decir sobre p10, lo cual es positivo, vistas las circunstancias.

p11: ¡No puede ser una mujer! Será la mujer barbuda: hagan sus apuestas. ¡Qué paciencia tiene la vampira de Düssseldorf esa: lleva más de media hora con las transfusione...
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
Kaximpo
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6901
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
Contactar:

Mensaje por Kaximpo »

Creo que tu horario local va +2 páginas adelantado. :) Yo me guío por el 6A, 6B, 7A, 7B, etc.

p6v5: sabemos que Yoko que sorprende por las rayitas que salen de su cabeza pero por lo que mayormente viene siendo su expresión facial, pues no.

p8: ¿Cómo que no hay nada que decir? Reitero que el verdadero protagonista es EL GATO. En su momento llegaremos a plantear que los animales que aparecen en los tebeos de Leloup pertenecen a un Tsuniverso negativo, un Claroverso de materia negativa pues TIENEN SOMBRAS. En el gato aún se nota poco pero en álbumes posteriores veremos a un elefante que no es de este mundo (de este Yokomundo, me refiero).

p9: me gusta la v1. Parece la Muerte sentada en la cama que viene a buscar a Ingrid. Y la v4. Salta por encima de ella como si nada, como si fuera un ser etéreo que escapa por la ventana.
"¿Es usted es superhéroe por convicción o por incapacidad de ser otra cosa...?"
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno
Avatar de Usuario
Carlos-dg
Chupninja
Mensajes: 1510
Registrado: Mar Dic 14, 2004 12:00 am
Ubicación: El Jardín del Ogro

Re: Yoko Tsuno nº7: "La frontera de la vida"

Mensaje por Carlos-dg »

Bueno, por fin saco tiempo para comentar algo después de leerme el álbum. Me ha gustado, a pesar de que prefiero los álbumes "vineanos". El dibujo es fantástico, y hay una trama de misterio y ciencia-ficción (no espacial, pero ciencia-ficción al fin) que me ha atrapado hasta el final.
Kaximpo escribió:p10v6: Imagino que no cae de pie sino que es uno de esos "movimientos intermedios". A lo largo de toda esta persecución vuelven a verse esas posturas en las que está corriendo pero no parece que esté corriendo.
Me gusta especialmente la postura de p17v4. Esto ha tenido que copiarlo de alguna foto...

Gracias por la explicación de "mousmé", porque no tenía ni idea. Mi profe de francés no nos lo explicó.
Kaximpo escribió:Comprobamos que el respeto a los muertos se ha perdido. En un tebeo actual habrían abierto el ataud desde el primer momento y nos habrían ahorrado 10 páginas por lo menos. Sin embargo aquí se toman la molestia de llevar un equipo de Rayos X hasta el cementerio para comprobar si hay bicho o no hay bicho dentro del ataud.
Y queda claro que tienen un montón de reparos antes de abrir la caja. Me impresiona p26v12: "Si nous nous trompons, je me damne pour l´eternité". :shock:
Kaximpo escribió:p32v5: Lo que siempre quisimos saber y nunca nos atrevimos a preguntar (o más bien, no teníamos a quien preguntárselo): ¿de dónde sale el dinero? ¿Cómo se financian "los malos" para construir esas guaridas subterráneas hipertecnológicas? ¿De dónde obtenía los recursos el Dr.Infierno para sus brutos mecánicos? La respuesta es contundente: "soy alemana del Este". :?:
La verdad es que yo nunca me lo había preguntado. Siempre creí que los malos tenían dinero porque son casi siempre son ricos. Mira Lex Luthor, por ejemplo. Bueno, también hay malos que no tienen mucho dinero, como los Golfos Apandadores, que viven en un caserón viejo, o los Dalton... Pero ésos son malos un poco de risa, ¿no?
Kaximpo escribió:¡Yoko muere! Y resucita. Como el malo no lleva barba, no está perdido del todo y se vuelve bueno. Por eso Yoko le perdona que le haya pegado un tiro. :?: De todos modos, queda bien y esta parte final, desde que empiezan a reanimar a la niña, me resulta emotiva. :cry:
Y a mí (con eso de ser padre quizá me emociono más con cosas de niños enfermos). Aunque yo no habría confiado tan rápidamente en alguien que me acaba de pegar un tiro... :roll:
Kaximpo escribió:Como su hija era pequeña por entonces, le afectó bastante y decidió escribir esta historia para que, al menos en la ficción, la niña no hubiera muerto.
Lo entiendo y me identifico con Leloup.
Kaximpo escribió:Y de ahí que Yoko en kimono dé ese consejo final: "niños, no intentéis hacer esto en vuestra casa". Al decir "si vais a Rothenburg y véis una niña que se parezca a Magda, no la molestéis, que ya sabéis lo que pasó por esta historia que os acabo de contar" en realidad quiere decir "frikis que vayáis a Rothenburg con este álbum como guía turística: todo es mentira, no déis la lata a los habitantes con vuestras tonterías y limitaos a buscar los lugares y a sacar fotos desde el mismo ángulo".
:lol: :lol:
magin escribió:Portada: si es por la portada, no lo compro. Ni me gusta el aspecto de Yoko Tsuno, ni me gusta el aspecto de médica de serie de televisión de los años 60 de la de detrás, ni me gustan las imágenes de gente metida en bolas y haciéndoles experimentos genéticos. Excepción: la curación de Son Goku en muchísimos episodios de Bola de Drac Zeta. Osea, que mal pinta la cosa.
Coincido contigo en que no es la mejor portada que podría tener este álbum. Yo habría escogido una escena como la de p28v6, con gato incluido.
magin escribió:El señor es médico porque lleva un maletín. No sé fiarme mucho: lleva bigote. (...) p2v8: ¡Gran golpe de efecto y una nueva concepción de la Medicina: los medicamentos se mandan a las personas sanas. ¿Vil truco comercial de la industria farmacéutica?
Sí que es verdad que este médico no parece muy de fiar, a pesar de su aspecto de médico de toda la vida... Ahí va, si se parece a D. Trinidad, el médico de mi familia cuando era pequeño (el nombre es verídico). :roll:

Y sigo luego, que ahora me reclaman en otra parte. ¡Hasta la vista! :wink:
"¡¡Por cien mil vacas marinas!! ¡¡Ahora que estaba arreglando la máquina del tiempo!!"
Avatar de Usuario
Kaximpo
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6901
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
Contactar:

Re: Yoko Tsuno nº7: "La frontera de la vida"

Mensaje por Kaximpo »

Carlos-dg escribió:
magin escribió:Portada: si es por la portada, no lo compro.
Coincido contigo en que no es la mejor portada que podría tener este álbum. Yo habría escogido una escena como la de p28v6, con gato incluido.
Lo dices porque sabes que esa es la :arrow: portada del Spirou n°1979 y que en algún país (Dinamarca, Suecia) la han usado como :arrow: portada para el álbum, ¿no? Si lo has dicho sin saberlo, ¡has acertado! :P

A mí también me gustaría más. Primero, porque no se destripa toda la trama. Segundo porque Yoko no parece una muñeca recortable de esas que se le cambian los vestidos.
"¿Es usted es superhéroe por convicción o por incapacidad de ser otra cosa...?"
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno
Avatar de Usuario
Carlos-dg
Chupninja
Mensajes: 1510
Registrado: Mar Dic 14, 2004 12:00 am
Ubicación: El Jardín del Ogro

Mensaje por Carlos-dg »

Pues he acertado, ¡jo qué listo soy! :P
"¡¡Por cien mil vacas marinas!! ¡¡Ahora que estaba arreglando la máquina del tiempo!!"
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6077
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Aventura turística en el centro turístico alemán

Mensaje por magin »

Bueno, voy a seguir. Que nadie espere nada más que genialidades sins entido porque leo y comento a la vez y no tengo ni más datos ni más nada.

No sé dónde me quedé pero comienzo por aquí: la enmascarada de la p9 me recuerda a dos cosas: al individuo de la careta de "El Órgano del Diablo" y al de "Blake y Mortimer: La Marca Amarilla". Por cierto, salen citados dichos personajes en "La Tigresa Blanca" (editorial Dibbuks), que ha sido el más sonoro fracaso de mis escasas compras del salón (no es esto lo que me sacará de mi CTI o Crisis Tebeística Integral).

p10v2: espero que esa palabra la haya puesto el traductor. Un personaje de línea clara no dice palabrotas (como no sea el Capitán Haddock).

p10v6: vaya saltito tan tontito. ¿Creéis que está bien dibujada ese impacto contra el suelo?

p10v7: movimiento intermedio típico de Leloup.

p10v8: la cara en movimiento de alguien que corre. Vaya.

p10v9: me gusta esa viñeta. Es de ese tipo de viñeta que se pueden coger de portada para un libro sobre "Yoko Tsuno. Todo lo que esconde" y un friki de los que cobran nos explica a 30? el ejemplar todos los álbumes y los bocetos y los guiones que nunca salieron. Como los libros de Tintín.

p11: Leloup aprovecha los espacios de un sitio turístico casi como Jan. A veces me ha parecido que Jan tiene fondos muertos (Big Ben, etc., en "al Centro de la Tierra") pero otras veces que están perfectamente integrados en la situación. En esta aventura turística de Yoko Tsuno, estamos en un fondo intermedio: no es un decorado lejano a los personajes pero tampoco parece realmente real (cada muro se ve demasiado limpio, demasiado sin usar, creado para aparecer en ese álbum) pero es una crítica que se puede aplicar a "Las Montañas Voladoras".

p12: "¡Gané! ¡Pasó de largo!": lo mismo que Chico Humitsec en un puente de una carretera en "Los Cerditos de Camprodon". Los paralelismos vuelven a darse entre Yoko Tsuno y Superlópez, incluso en la concepción de la viñeta.

Es raro que dibujante, documental o película alguna nos muestre una plaza de un casco histórico visto desde un edificio histórico, con esa sensación de ser una plaza con sus coches aparcados y no "ese gran lugar arqueológico resumen de toda la cultura de la población" (una cultura que, con frecuencia, no existe).


Por si alguien dudare de que se trata de una típica aventura turística, tendré que dar unos cuantos datos: Se dice que Rothenburg ob der Tauber (el Tauber es el río) es la localidad medieval mejor conservada de Alemania (si no es en ese foro será en otro). Es una de las localidades más turísticas de Alemania.
Guía viva de Alemania. Anaya Touring club p531ss escribió:Rothenburg sea el centro turístico alemán por excelencia, visitado por más de dos millones de personas al año, entre los que predominan japoneses y norteamericanos.
Sobretodo, la persecución de la p12 parece ser en aquí: http://www.kirikou.com/alemania/baviera/Rothenburg/Rothenburg2/Rothenburg.htm

El camino de ronda (dicen: "de la ronda" pero siempre lo he oído sin el artículo determinado en todas las ciudades con esos caminos).

Imagen

http://www.rothenburg.informationsreisen.de/Tore/tore.html

Imagen

http://www.rothenburg.de/index.php?get=2295

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen que es la foto de la viñeta de la p3.

Oigo una voz: "a mí esto me lo pagáis". Es que hay cosas que se hacen con ayuda.

En p13: Yoko Tsuno se encuentra con Fidel Castro. La camioneta lleva la matrícula "ROT" de "Rothemburg".

¿Qué cacharro es ése? ¡Pero es que eso es supermegacomplicado y absolutamente irreal: ¿quién se encuentra con un desconocido que es arqueolóogo que usa sondas y que explica todo eso de manera cordial, pese a ser barbudo, y que tiene una maqueta -seguramente que perfecta en su interior, de una casa que no existe, que te la presta en mano para que se caiga al suelo? Aquí, Leloup dinamita los fundamentos de la línea clara en tres viñetas.
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
Kaximpo
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6901
Registrado: Dom Ene 18, 2004 12:00 am
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
Contactar:

Re: Aventura turística en el centro turístico alemán

Mensaje por Kaximpo »

magin escribió:Por cierto, salen citados dichos personajes en "La Tigresa Blanca" (editorial Dibbuks), que ha sido el más sonoro fracaso de mis escasas compras del salón (no es esto lo que me sacará de mi CTI o Crisis Tebeística Integral).
Y yo que estuve dudando... Mi lema va a ser, "ante la duda, no compres".
magin escribió:p10v2: espero que esa palabra la haya puesto el traductor.
En el original dice "zut".
magin escribió:p10v6: vaya saltito tan tontito. ¿Creéis que está bien dibujada ese impacto contra el suelo?
Es un movimiento intermedio. Puede que al dibujar una escena estática sólo haya que decir qué es lo superfluo y qué es lo imprescindible de lo que se ve pero al dibujar un cómic hay que distinguir qué instante es el que hay que plasmar en la viñeta. En este caso, supongo que después del saltito, Yoko se habrá caído hacia delante y habrá apoyado las manos en el suelo. A lo mejor era eso lo que habría que dibujar. Pero el momento intermedio elegido hace a Yoko más grácil, más etérea, más perfecta, más... más... más Yoko. Y no estampada de morros contra el suelo.
magin escribió:p10v9: me gusta esa viñeta. Es de ese tipo de viñeta que se pueden coger de portada para un libro sobre "Yoko Tsuno. Todo lo que esconde" y un friki de los que cobran nos explica a 30? el ejemplar todos los álbumes y los bocetos y los guiones que nunca salieron.
Si un friki cobra, ya no merece ser llamado friki.
magin escribió:¿Qué cacharro es ése? ¡Pero es que eso es supermegacomplicado y absolutamente irreal: ¿quién se encuentra con un desconocido que es arqueolóogo que usa sondas y que explica todo eso de manera cordial, pese a ser barbudo, y que tiene una maqueta -seguramente que perfecta en su interior, de una casa que no existe, que te la presta en mano para que se caiga al suelo? Aquí, Leloup dinamita los fundamentos de la línea clara en tres viñetas.
¿La verosimilitud? ¿La credibilidad? Aunque sea un gazapo, está bien lo de arqueolólogo. Es como un arqueólogo espeleólogo.
"¿Es usted es superhéroe por convicción o por incapacidad de ser otra cosa...?"
https://www.cachislamar.com · Pafman · Yoko Tsuno
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6077
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Re: Aventura turística en el centro turístico alemán

Mensaje por magin »

Kaximpo escribió:
magin escribió:Por cierto, salen citados dichos personajes en "La Tigresa Blanca" (editorial Dibbuks), que ha sido el más sonoro fracaso de mis escasas compras del salón (no es esto lo que me sacará de mi CTI o Crisis Tebeística Integral).
Y yo que estuve dudando... Mi lema va a ser, "ante la duda, no compres".
Pues hiciste bien, si tú fueras yo. Igual explico más pero, en resumen, no es de aventuras aunque lo parezca. Y no sé qué tiene de divertido coger el globo ocular de un muerto y decir "hace tanto que se lo han cargado".
Kaximpo escribió:
magin escribió:p10v2: espero que esa palabra la haya puesto el traductor.
En el original dice "zut".
En un diccionario online lo traducen por:
  • "mecachis" (Collins). Otra referencia a Superlópez...
    En otro, "jolín" (Larousse y ya.com)... vayavayavaya.
    En el word reference: eso mismo y "caramba, córcholis".
    En alexandria es más variado: ¡caracoles!, ¡coño! (vulgaire), ¡qué coño! (vulgaire), ¡válgame dios!
    En ultralingua: zut interj. 1. caramba interj. 2. mierda interj.

    También se puede consultar, en francés (y sin dibujos): http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/fast.exe?mot=zut

    Y luego el diccionaro de El Mundo lo vuelve a traducir como "jolín" y no como "titadyne", que ya es un avance.

    Destaco de las páginas precedentes que Yoko también puede sentir flato, y eso la humaniza. ¡Qué bonito!
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6077
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Mensaje por magin »

Pues voy a seguir un poco más. Si digo algo que ya hayáis escrito, hacédmelo notar.

p14. Pasa bien. Vemos que los malos del Equipo A habían leído Yoko Tsuno porque actúan igual.
p14v7: éste es un lugar tan bueno como cualquier otro para preguntar por qué los coches de lujo o de gama alta no tienen el reborde de metal de la puerta, es decir, por qué las ventanillas de vidrio ya son el propio marco de su puerta.
p14v9: supongo que ese extraño puñetazo, si no es otro "movimiento intermedio" (estamos creando un léxico propio), es una compleja llave de aikido... porque como puñetazo de lado no puede dañar mucho. ¡Pues lo ha tumbado en v10!

Me ponen nervioso las persecuciones. Noto que todos los coches del pueblo aparcan en garajes: no hay ni un sólo coche aparcado en la calle.
Y me aburren, en general. Paso rápido.

p16v6: el chándal es de un material impermeable que hace deslizar el agua sin permitir que penetre en el interior de la tela.

p17v5: el coche sigue pareciendo estático.
p17v6: otro cambio de cara de Yoko Tsuno. En esta aventura aún no había percibido ninguno.

p18: me pierdo. Eso de que los malos no disparen al bueno de buenas a primeras es un error que los lectores pagamos caro. No entiendo por qué le dice que Ingrid se muere o no si la enmascarada es mala. No entiendo por qué lleva careta "si mi cara no te diría nada"... Y la deja ir, y no entiendo si es mala o no, y por qué tanto lío si luego resulta que todo es una gaseosa sin gas.

p19v8: la mejor viñeta de la página y de las mejores del álbum. Tengamos en cuenta que yo he leído por algún sitio que Rothenburg es un pueblo apiñado de iglesias góticas y tejados tradicionales, así que esa viñeta es un buen ejemplo. Además, me da la sensación de que realmente comienza a hacerse de día.

Lo demás de la página: Pol y las frases grandilocuentes referidas a Yoko Tsuno. Y la última viñeta, que la veo rara, como si los brazos de Yoko Tsuno fueran demasiado pequeños o Vic tuviera un cabezón exagerado.

p29: ¿Por qué dejan a Pol con Ingrid y se llevan a Rudy? Más aún: ¿por qué no dejan sola a Ingrid que se recupere de una vez y no con un montón de gente gastando el oxígeno de su habitación y parloteando de conspiranoias raras que no hacen más que ponerle la cabeza como un bombo?

Y encima sigue el misterio: resulta que Rudy conoce al arqueólogo. Y resulta que no hay corriente en esa acequia y la casita está flotando en un punto y sin entrar en la cloaca y esperando a que la vengan a pescar.

p21: peazo maqueta... Teniendo en cuenta que Rothenburg existe de verdad, no me extrañaría que esas casas también fueran reales (la cantidad la forma de las casas).

Yo ya no recordaba al doctor Schulz pero ella sí. Tiene bigote, así que es medio malo (¿quién lo dijo?).

Lo del "extraño grupo sanguíneo de Ingrid" ya me comienza a escamar: A, AB positivo, AB negativo y O serían los grupos normales, así que ¿cuáles son los extraños grupos? ¿El ANV negativo, el HB positivo... cuál? (para ti, lector/a del futuro: este chiste sólo tiene sentido mirando un diario de abril-mayo del 2007).

Rudy es casi tan listo como Yoko. Me revientan. Y encima llama por teléfono a quien sea y se le ponen y pimpam objetivo conseguido. Hale. ¡Qué fácil es todo en la vida!

p24: ahora sí que estamos en una película de vampiros. La última viñeta tiene una nueva expresión de Yoko. Y unas manos raras en p24v11: la derecha parece pequeña, y el dedo índice de la izquierda parece demasiado corto. A veces hemos visto dedos más largos en Yoko Tsuno.

p24v6. En toda la página, Yoko tiene unos dibujos, a ver cómo lo digo, interesantes (mi vocabulario tampoco da para más): unos escorzos que hacen parecer que realmente esté en ese espacio, necesariamente estrecho. Cuando no se le ve la cara (p24v3), me da la sensación que sea porque la ha girado. En p24v6, me da la sensación de que la vemos desde arriba de verdad... pero queda estropeado por ese brazo de Vic (¡qué raro se ve!) y las piernucas de ellos en p24v2.

p24v7: me transmite la sensación de que sostienen esa losa de esa manera que casi se nos cae... siempre que no mire la mano y el brazo de Rudy, que parece que no tiene fuerza ni ganas... y no es porque el personaje sea así, sino porque Leloup tiene unos altibajos dibujando que hace un dibujo bien y otro regular.

p25v8: típico salto de guión leloupiano. De golpe, ¡qué listos son todos que deducen el nombre de "Magda". "Mi prima va a volver" (¿se refiere a Magda o al primo Rudy?). Y por qué piensa Yoko "extraña obsesión"? ¿Cuál es la obsesion de Ingrid?

p26: el clásico, aburrido y falso recurso al corazón delicado es un recurso melodramático que tendría que ser perseguido por la Policía Europea de Guiones.

Suponer que uno sería igual que alguien porque se le parecía con tres años es otro recurso punible y de uso abusivo en la cultura popular.

p27: ahora sí que hay coches aparcados... Las ordenanzas del ayuntamiento exigen que la gente aparque sus coches cuando haya gente sospechosa dando vueltas para que se puedan esconder y espiar.

¿La enmascarada dice "zut" otra vez?

"La farola nos dará electricidad por una toma especial". Sí, lo que se llama: "robar la luz".

Aquí se acaba mi... medio album... creo que tengo la continuación... no he dicho nada.
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Avatar de Usuario
magin
Señor de los Chupetes
Mensajes: 6077
Registrado: Vie Ene 23, 2004 12:00 am
Ubicación: Yo siempre estoy aquí
Contactar:

Con Destripes

Mensaje por magin »

Vuelvo a p27: "es una verdadera expedición". ¡2 coches!

p28: ¿la madera está podrida o bien cuidada como se nos dice en páginas anteriores?

¿No se necesita una orden de registro para sacar un ataúd, o un permiso del juez o del doctor Schulz, que es el familiar más directo de los finados en la cripta?

Cuando me pierdo tanto, pierdo hasta el interés: no es Magda ni Anna, ni es blanco ni negro, oro parece plata no es y por un caminito va caminando un bicho... Lo releo: parece ser la hija de Anna (o sea, no esn Anna) y no la sobrina de Anna (que sería Magda). ¿Por qué no nos han dicho antes que tuvo una hija la tal Anna? Es un misterio como los del Aquí no hay tomate: un misterio donde no hay misterio, sino una explicación mal dada.

p30v3: para convencer al tío, "Yoko es la que tiene más posibilidades". ¿Por qué?

p30v4: Eva (no Anna ni Magda) ha venido a pie. "Estoy muerta". En otro contexto no me hubiera parado en esta frase pero, claro, cuando se nos habla de gente que está a punto de morir, de gente con el corazón frágil, de gente que murió bombardeada, de gente que puede estar viva y de gente que vive sin vivir en sí... cuando Eva dice "estoy muerta" ¿habla en sentido figurado?

p30v6: comienzo a sospechar que la imagen del túnel de la torre del reloj siempre es la misma fotocopiada.

p30v7: es tiempo de destacar de una vez por todas esos gracioso labios inferiores que sulen aparecer en los personajes dibujados por Roger Leloup.

p31: Buf, si todo ese tinglado lo conocieran la mitad de los alcaldes o una cuarta parte de los constructores, no iban a salir casitas pareadas y bloques de 9 plantas con piscina y solarium a 245000€...

p32v4: "Todo está bajo control de dos ordenadores". La sombra del Coordinador amenaza mi mente.

p32v6: rictus inamovible ante la emoción sonora de los bocadillos: "¡Ella está sola!"

Creo que Yoko Tsuno entiende tan poco como yo mismo. No es un consuelo.

Estamos ante una serie de páginas de operaciones y médicos. Odio las pelis de médicos y los hospitales y su olor me repugnan. Ahora resulta que Yoko hace de enfermera. Aquí, el más tonto hace relojes. Y de golpe, en p35v3, me doy cuenta de que me están tomando el pelo: estoy ante una no-aventura... Todas las transfusiones de sangre a Ingrid eran para probar algo que pudiera ir bien en Magda pero también en cualquier otra persona. Desde un punto de vista, tanto ético como de rigor científico, hubiera sido mejor haber pedido la colaboración de Ingrid y otra gente con "extraño grupo sanguíneo" y haber visto su evolución a lo largo de los años en una investigación de panel. Un panel es un tipo de investigación donde se mantiene un grupo de población a lo largo del tiempo (en principio, yo conozco para estudios sociales, de nombre, y usando encuestas; pero supongo que se puede aplicar a otros campos científicos). El resultado final, al haber aplicado el suero a distintos individuos de características físicas y estilos de vida distintos entre ellos, hubiera dado lugar a conclusiones más fiables y alejadas de esta escenita de película de médicos de "rápido, 15 centímetros de monocaína" y todo eso. Asimismo, hubiera sido todo más honrado si, antes que nada, la preguntas a alguien si quiere que le inyecten un suero sustitutivo de la sangre que le podría ayudar en caso de necesitar una transfusión. Además, los riesgos inherentes al proyecto podrían haberse reducido al haber tenido un control con un amplio apoyo institucional y no con el medico del pueblo y su sobrina y cuatro espías. A ver cómo sigue esto.

El tío malo no lleva barba en esta ocasión. Es espía. Lleva pistola. Pero no dispara cuando debe sino que parece que se le escapa el tiro más tarde y le entra un sentimiento de culpabilidad. Esto no hay por dónde cogerlo. Me veo el final: seguro que hay que decidir entre Yoko y la niña que murió en 1943.

Tampoco entiendo lo de "las diferentes fases de la reactivación" en p36. Si el malo quitara las memorias del ordenador que controla a Magda y ésta falleciese o no comenzase a vivir (esto no deja de ser una versión de Frankenstein con cohartadilla científica y con espías comunistas, que son mú'malos), repito, si ella falleciese ¿de qué serviría tener las memorias? El éxito del suero y de todo el proceso sólo es comprobable una vez que Magda estuviera viva, es decir, hasta que la reactivación se hubiera completado. Todo lo demás, hasta ese momento, son conjeturas, ilusiones o proyectos. El malo se equivoca pero Yoko tampoco está fina.

"Mousmé": "joven japonesa". Sí, y "Karaboudjan es un nombre armenio".
¿Y qué? ¿A qué viene que un francés diga eso en Alemania?

[p40]Resulta que el malo estaba furioso porque Yoko había arreglado no sé qué. Todo eso puede resultar válido si está explicado en su contexto pero es que no lo está: simplemente te sueltan una parrafada. "No, mira, que me enfadé". "No, mira, que la hija del médico la mataron en la Segunda Guerra Mundial". "No, mira, que le hago transfusiones por esto y por eso pero que ya no lo voy a hacer más". No es serio.

Sabemos que volverá a caminar. En los melodramas, culebrones, folletines, etc. los ciegos siempre pueden ser operados para volver a ver. Es lamentable cómo toda la verosimilitud (unida a una cierta prudencia) ha sido dinamitada por Leloup. p42: Jo, no me ha dado tiempo ni a acabar el párrafo y ya se ha puesto a correr.... Jo.

Nota sociológica: estamos en los años 70 y la hija nació antes que la madre, que sólo después de ser madre, se casará con el padre. Eso es un avance de los nuevos tiempos: las parejas de hecho comienzan a hacerse presentes en Europa.

Tengo un apartado de "Extras" donde habla de manetas de puertas que cambian de posición según las viñetas (habitación de Ingrid).

También habla de los coches: el descapotable es "de los más asequibles".

Y luego hablan de los personajes: "Yoko" se mueve en terrenos tradicionalmente reservados a los hombres. En eso no me había dado cuenta. Dice que nació en 1969, dos años antes de su primera portada en Spirou. Pues sí que creció rápido: con 2 años ya era ingeniera. Prodigioso.
Sospechoso, sospechoso. Tome nota, teniente.
>2000 maginotecas
Responder